jueves, 22 de noviembre de 2012

I Love PRIMARK

Antes de comenzar, lo primero, quiero dar las gracias a todo el equipo de organización y coordinación de PRIMARK, por confiar en mi e invitarme a la inauguración de la nueva tienda en Santander, aún siendo una blogger desde hace muy poquito tiempo.

First of all, I want to thank the whole team for organizing and coordinating PRIMARK, for trusting me and inviting me to the opening of the new store in Santander, even been a blogger in a very little time.


Hablemos del evento de ayer, creo que el evento de año en Santander, vaya locura!!!
3000 m2 llenos de moda y complementos.

He podido disfrutar de este evento con un monton de bloggers más que he conocido, ha sido perfecto. 
Antes del comienzo del evento nos recibieron en la propia tienda con un catering increible. Nos trataron como reinas. Hicimos un tour por toda la tienda, zona por zona. Mar Morón, la encargada de ello, no se dejó ni un detalle, fue una guía perfecta. La mismísima Breege O'Donoghue, directora del consejo de administración, nos dio una pequeña charla sobre las claves de la cadena. Para finalizar el acto corte de la cinta con las autoridades, el presidente de Cantabria Sr. Don Ignacio Diego Palacio, y el alcalde de Camargo, el Sr. Don Diego Movellán.

Let's talk about yesterday's event, I think that it was Santander year event, so crazy!
3000 m2 full of fashion and accessories.

Before the start of the event we were in the store with an incredible catering. We were treated like queens. We did a tour around the store, area by area. Mar Morón, in charge of it,  was a perfect guide, she talked us about everything about the store. Breege O'Donoghue, director of the board, gave us a talk . To end the ribbon cutting ceremony with the authorities,  Cantabria's president  Mr. Don Ignacio Diego Palacio, and Camargo's Mayor, Mr. Don Diego Movellán.










La tienda es increíble ,amplia, bonita y moderna. Tiene 218 empleados, por lo que han ayudado en el desempleo en Cantabria.
 Esta nueva tienda tiene un diseño más dinámico con pantallas, luces leds, y mucho cartel, preciosa la verdad. La colocación de la ropa me ha parecido muy cómoda, abajo todo de chica, ropa y complementos, y arriba niños, hombre y hogar. Os dejo alguna foto. 

The store is amazing, large, nice and modern. It has 218 employees, the unemployment have been  helped in Cantabria.
  This new store has a more dynamic displays, LED lights, and lots poster, beautiful. The placement of the clothes I found very comfortable, everything down girl, clothes and accessories, and up children, men and home. I leave a picture.


 























El por qué del exito de PRIMARK...
Lo primero, nos encontramos en una época de crisis y decadencia económica, pero las que realmente amamos la moda no podemos renunciar a ello. Otras grandes compañías no se adecúan a esta situación, mientras que PRIMARK sí. Tenemos moda y complemento a buen precio. 

Os pongo mis fichajes de hoy, en los próximos post os mostraré todo lo que he comprado.! =)

Why the success of Primark ...
First, we are in a time of crisis and economic decline, but we really love fashion can not give it up. Other major companies are not suited to this situation, while PRIMARK yes. We have complement and fashion for good price.

In  next posts I will show you everything I bought.! =)













Besitos!!! =)

miércoles, 21 de noviembre de 2012

Animal print...

Hola!!
¿Cómo va esa semana?
Ánimo que ya estamos a miércoles!!!

Hi!
How is your week?
Courage is Wednesday!

Hoy os voy a hablar de otra de mis pasiones... el ANIMAL PRINT.
Para mí, es lo más. Me encanta, no tengo palabras para describirlo. Camisas, cinturones, jerseys, ropa íntima, bolsos, pulseras, camisetas... y así podría estar eternamente.
Pero hoy, le toca a los zapatos.

Today I'm going to talk about another of my passions ... The animal print.
For me, it's perfect. I love it, I have no words to describe it. Shirts, belts, jerseys, underwear, handbags, bracelets,t-shirt... 
But today, it's up to the shoes.




Son de mi fondo de armario. 
Me gustan porque visten y hacen que cualquier look sea especial.

I like them because they make any dress look special.





 Lo suelo combinar con prendas sencillas, para que destaque mas aún el print.

I love to combine it with simple clothes, to highlight even more the print.








He de hablaros de los complementos. 

El collar de largura media, dorado y de calabrotes, me parece muy favorecedor para escotes como el de hoy.
Bolso básico, color beige, sencillo y elegante.
Pulsera, que completa el look de hoy, no hay que dejarse ni un detalle!
Por cierto el cuello lo compré en Londres, sé que es para gustos, pero a mí en este caso este tipo de cuello lo me parece muy favorecedor, sobre todo con el pelo recogido.

Now, complements.
I love the necklace, golden, medium length and hawsers, I find it very becoming to necklines like today.
Basic bag, beige, simple and elegant.
Bracelet ,completes the look of today, do not be a single detail!
 I bought the neck in London.











Pantalón: Zara basic
Camisa: Zara (new)
Americana: Zara
Zapatos: Hazel
Pulsera: Folie Folie
Collar: Bimba & Lola
Bolso: Purificación García
Cuello: Accessorice London

Por último, hoy las fotos las he tomadoen  el Palacio del Marqués de Villapuente, Muriedas,actual sede del Ayuntamiento de Camargo, es uno de los edificios más importantes del barroco civil de Cantabria y responde a los parámetros del manierismo a pesar de haber sido construida hacia 1727.

The photos have been taken in Marques de Villapuente Palace, Muriedas, Cantabria.


Lucia =)

martes, 20 de noviembre de 2012

Converse rules

Buenos días!!!

Cada día os voy contando cosas nuevas sobre mi... 
Soy muy deportista, juego al voleyball, entreno a un equipo de niñas y me he vuelto adicta al gimnasio.

"Mens sana in corpore sano"

Este es mi lema, y así me siento cada día. A todas aquellas recelosas del deporte os animo a ello, es la mejor forma de sentirse bien, sana, guapa, todo...


Good morning!

Eveyday I'm gonna tell you new thing about myself...
I'm very athletic, I play volleyball, coach a girls team and I am addicted to the gym.

"Mens sana in corpore sano"

That's my motto, and so I feel every day. All those wary of sport I encourage you to do it, is the best way to feel good, healthy, beautiful, all ... 



Ahora vamos con el look de hoy. Como dice el título Converse rules. 

Os he introducido que soy muy deportista, y muy activa, todo ello se nota en mi estilo.

Soy de las que adora las converse y de las que piensan que una buena combinación puede crear un look inmejorable. Siempre las suelo conjuntar con un buen bolso, normalmente grande, o vistoso, y una camisa un poco más vestida. A veces si la camisa es demasiado, lo que hago es ponerme una básica blanca debajo (como en el caso de hoy), para neutralizar un poco el combinado. 



Today's look. As the title says Converse rules.


I have introduced'm very athletic, and very active, all it shows in my style.


I'm one who loves the converse and I think that a good combination, can create a look unbeatable. Always I combine the converse  with a good bag, usually large or showy, and a shirt a little more dressed. Sometimes if the shirt is too, what I do is wear a white base t-shirt (as is the case today), to neutralize the combined.





Os hablo de mis prendas de hoy, para mi fantásticas.
My clothes today.

Bolso, para mi gusto viste mogollón y es muy socorrido para esos día que necesitas llevar mil y una cosas encima.
Bag, is very handy for those days you need to take up a thousand and one things.








La camisa es una de mis nuevas adquisiciones de la temporada. Color Millitary y con pinchos!, que más se puede pedir.
The shirt is one of my new acquisitions of the season. Millitary Color and Spiked!, What more could you ask for.







El pantalón, un clásico, de los que no se puede vivir sin él, además es de una serie nueva de Berskha como digo yo "anticrisis", 12.90€.
The pants, a classic, of which you can not live without it, it i a new Berskha's series, 12.90 €.




La pulsera, una de mis debilidades.
The bracelet, one of my weaknesses.



Las gafas.... mi locura!
The glasses .... my madness!





Y por último hablaros del sitio. Jardines de Piquío. Vistas inmejorables.

The place, Piquío Gardens, unbeatable





Bolso: Zara (new)
Camisa: Zara (new)
Jeans: Bershka (new)
Cinturón: Blanco
Pulsera: Tous




Have a nice day!!! =)


































lunes, 19 de noviembre de 2012

Smile, it's gonna be a good day

Buenos días!!! El título de mi blog no describe mejor como me siento.

Un día sin sonreír, es un día perdido.

Por si no lo había dicho, soy Santanderina, poco a poco a parte de hablar de moda iré introduciendo sitios y lugares especiales para mi. Además me encanta viajar, así que lo tenéis claro.. 

Ayer fue una de esas tardes de domingo, de relax, eso quiere decir paseo y paisaje. Aquí en el norte hay millones de lugares verdes donde disfrutar y respirar salud, pues ayer estuve en uno de ellos. Se llama Mataleñas, un parquecito en la costa de Santander precioso. Tiene vistas al mar, parque de niños, un pequeño estanque, zona de entrenamiento, montones de especies de árboles y plantas, vamos un pequeñito paraíso en la ciudad...


Good morning! The title of my blog does not describe how I feel better.

A day without a smile is a lost day.

I don't know if i said that I'm Santanderina. Gradually I will introduce places that I love too. I also love to travel, so be patient..

Yesterday was one of those Sunday afternoons relaxing, that means ride and landscape. Here in the north there are millions of places to enjoy and breathe green health, yesterday I was in one of them. Mataleñas , a small park on the beautiful Santander's coast. It overlooks the sea, children's park, a small pool, workout area, lots of species of trees and plants, we've got a little paradise in the city ...




Ahora le toca el turno a mi look. Como no... total look Zara. 
Me he unido a la moda pelpum, pero de una forma más discreta, en el short queda muy gracioso y no exagerado.
Ah por cierto algo que nunca me veréis sin ellos, son mis pendientes, mis perlas de Tous, nunca me las quito, jamás he llevado otro tipo de pendientes. 


Now it's the turn of my look. Zara total look.
I have joined pelpum fashion, but it's in a discreet way, in short is very funny and not overdone.
Something you've never see me without them, are my earrings, my Tous pearls, I never take them off. 














Cazadora: Zara (new)
Camisa: Zara
Short: Zara (new)
Zapatos: Zara (new)
Bolso: Bimba&Lola

domingo, 18 de noviembre de 2012

Algo nuevo en mi vida...

Hola a tod@s, como veis soy una más en este mundo, pues sí, aquí estoy con mucha ilusión y muchas ganas de empezar a contaros todo...

¿Por qué  Petals&Thorns?

Porque la vida esta llena de contrastes, porque saber vivir cada uno de ellos es la magia de la vida, porque no existiría el dulce sin el salado, porque no existirían pobres sin ricos, porque simplemente hay que saber disfrutarlos y vivirlos.

Ahora me toca a mi...

Soy Lucía, estudiante, deportista, alocada, divertida, enamorada de la moda y de la vida. Soy de ese tipo de chicas que cuando se siente mal, se consuela con la ropa, y de las que cuando no..., también. De las que piensan en sus looks hasta retorcerse el cerebro. De las que intentan personalizar su ropa para que cada vez se vea distinta. De esas que desean esos modelitos tan caros y se los crean ellas mismas. Amante del low-cost, y de las que tienen grabado que antes muerta que sencilla. 

A partir de ahora me iréis conociendo mejor, todo empieza aqui... =) 


Hi everyone, as you see I am one more in this world, yes, here I am very excited and eager to start telling you all...

Why Petals & Thorns?

Because life is full of contrasts, because knowing how to live each one is the magic of life, because there would'n be sweet without salt, because there would'n be rich without poor, because you just have to enjoy  and live them.

Now it's my turn ...

I'm Lucia, student, athlete, crazy, fun,  fashion's and life's lover. I'm that kind of girl that when she feels bad, takes comfort in clothing, and when not, too. Of those who think of their looks to twist the brain. Of trying to customize your clothes to look different every time. Of those who want these outfits so expensive and create them themselves. Lover of low-cost, and who have previously recorded dead simple.


From now on I will go knowing better. Everything started here... =)





Mi adelanto para mañana...
My preview for tomorrow...